Add parallel Print Page Options

Then[a] he shouted in a loud voice like a lion roaring, and when he shouted, the seven thunders sounded their voices. When the seven thunders spoke, I was preparing to write, but[b] just then[c] I heard a voice from heaven say, “Seal up what the seven thunders spoke and do not write it down.” Then[d] the angel I saw standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 10:3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  2. Revelation 10:4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
  3. Revelation 10:4 tn The words “just then” are not in the Greek text, but are implied.
  4. Revelation 10:5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.